пятница, 21 августа 2020 г.




Якісна сучасна українська література допомагає осягнути нюанси свого часу. Адже саме письменник, як ніхто інший, має сили та наснагу сміливо дивитись в очі дійсності і не приховувати правду. Сучасне українське літературне поле достатньо широке. Серед письменників є «живі класики», а є й такі, чиї імена, на жаль, з часом втратять значення в контексті історії всього українського літературного процесу.
Бути письменником – це особлива праця. Важливо правильно донести до читачів свої думки. Але особливо складно бути письменницею, адже чомусь утвердився стереотип, що такою працею можуть займатися лише чоловіки. Хоча саме жінкам належить вміння передавати власні думки, емоції більш яскраво й експресивно.
Українські письменниці – це особливий колорит української літератури. Вони пишуть так, як відчувають, при цьому популяризують українську мову, роблячи цим величезний внесок у її розвиток.

Ми відібрали найпопулярніших сучасних українських письменниць-ювілярок, які дали багато якісних творів українській літературі. Це – Оксана Забужко, Міла Іванцова, Ірена КарпаДара Корній, Ліна Костенко.

у  Оксана Забужко роз



Дата народження :  19.09.1960
Нагороди :   Золоті письменники України (2012), Global Commitment Foundation (1997), Премія Міжнародної Фундації Антоновичів (2008), Орден Княгині Ольги (2009), Національна премія України ім. Т. Шевченка (2019)
Освіта Київський університет ім. Т. Шевченка 

Оксана Забужко — видатна українська письменниця, філософиня. Лауреатка Шевченківської премії (2019), а також численних нагород: фундації Антоновичів (2008), ордена княгині Ольги (2009), Angelus (2013). З її ім’ям пов’язують вихід сучасної української літератури на світову арену. Перекладена 20 мовами світу.Закінчила філософський факультет (1982) та аспірантуру (1987) Київського національного університету. Працювала в Інституті філософії НАН, читала лекції з української культури в університетах США.Дебютний роман Польові дослідження з українського сексу (1996) – найвпливовіша українська книга за 15 років незалежності.Інтелектуальний бестселер про Лесю Українку Notre Dame d'Ukraine (2007) став голосом забутої лицарської України і попередженням про сьогодення.Творчий доробок: збірки поезії, прози Сестро, сестро (2003), роман Музей покинутих секретів (2009), есеї З мапи книг і людей (2012), І знову я влізаю в танк (2016), праці Філософія української ідеї (1992), Шевченків міф України (1996), Вибране листування на тлі доби: 1992-2000 (з Юрієм Шевельовим, 2011).

 Міла Іванцова

Дата народжння : 27.09.1960.

Міла Іванцова народилась і виросла в Києві, за освітою – викладач російської мови і літератури та французької мови. Викладала французьку в школі, Ліцеї туризму, Інституті туризму ФПУ, має досвід перекладацької та журналістської роботи.

У зрілому віці почала писати вірші, оповідання. Роман «Родовий відмінок» отримав номінацію «Вибір видавців» у літературному конкурсі «Коронація слова – 2009». Роман «Гра в паралельне читання» увійшов у трійку творів-переможців цього ж конкурсу в 2012 році.

Наразі автор має у творчому доробку сім романів, книгу-повість для підлітків про спортсменів «Заради мрії», участь у трьох збірках-антологіях сучасних авторів, переклад роману парижанки Дельфін де Віган «Підземні години». Її твори були відзначені у рейтингах «Книга року Бі-бі-сі» та «Книга року журналу “Кореспондент”». У 2012 році нагороджена відзнакою «Золотий письменник України».
Міла Іванцова – активна громадська діячка, багатогранна творча особистість. Створила соціальний проект «100 книжок для сільської бібліотеки», була активісткою безпрецедентної «Бібліотеки Майдану» під час Революції гідності, також створила цілу серію авторських розписних шоломів. Позитивістка. Оптимістка. Патріотка. Любить дерева, квіти, цікавих креативних людей.



 Ірена Карпа
.Дата народження : 08.12.1980
Нагороди : Гранослов (1999), Best Ukrainian Awards (2006)
Освіта : Київський національний лінгвістичний університет
Ірена Карпа — українська авторка, співачка. Наймодніша письменниця України (2006). Її твори номінувались на премію Книга року. 
 Філологічну освіту здобула в Київському лінгвістичному університеті (2003). Вокалістка гурту Qarpa (до 2007 Фактично Самі). Публікувалась в журналах Четвер, Молоко, працювала телеведучою. З 2015 – очільниця культурної дипломатії посольства України у Франції. 
Дебют в літературі відзначений премією Гранослов (1999), вже через кілька років романи Фройд би плакав (2004) та Перламутрове Порно (2005) здобули визнання та перекладені іноземними мовами.
Відома своєю епатажністю, одночасно бере активну участь у громадському житті, є кураторкою культурних проектів.
Творчий доробок: Bitches Get Everything (2007), З роси, води і калабані (2012), Добрі новини з Аральського моря (2019), присвячена мандрівкам Baby travel. Подорожі з дітьми (2014), дитячі книжки Луї та його монстри, День усіх білок (2017).                           
    
 Дара Корній
 Дата народження 20.09.1970




Псевдонім  Дара Корній
Нагороди: Золоті письменники України, Коронація слова (2010)
Освіта: Український поліграфічний інститут
Дара Корній (Мирослава Іванівна Замойська) — сучасна 

українська письменниця жанру фентезі, журналістка. Лауреатка всеукраїнського конкурсу романів та кіносценаріїв Коронація слова (Третя премія 2010, Вибір видавців 2011, 2012). Золота письменниця України (2016). Її твори вийшлзагальним накладом 200 тисяч примірників .
Навчалася в Українському поліграфічному інституті у Львові. Писала для дитячих та підліткових журналів. Викладачка Львівської академії мистецтв.Перший роман Гонихмарники (2010) про істот, наділених надзвичайними силами, отримав звання Дебют року за версією видання Друг читача та відзнаку Коронації слова.Здобула популярність завдяки поєднанню міфології, прадавніх вірувань, казок, за що її порівнюють з відомою авторкою саги про вампірів Стефені Маєр.Творчий доробок авторки складають понад десять книг, зокрема: Тому, що ти є (2012), містичні романи Зворотний бік світла (2012), , Щоденник мавки (2014), Сузір’я Дів (2018), з життя дітей у дитячому будинку – Зірка для тебе (2013), а також дослідження Чарівні істоти українського міфу (2017), дитяча книга Петрусь-химородник (2015). 

 Ліна Костенко 

Дата народження:19.03.1930
Нагороди : Золоті письменники України (2012), Національна премія України ім. Т. Шевченка (1987), Міжнародна літературно-мистецька премія ім. О. Теліги (2000), Орден князя Ярослава Мудрого (2000)
Освіта: Київський педагогічний інститут, Московський літературний інститут ім. О. М. Горького
Ліна Костенко — українська інтелектуалка, письменниця. Серед її численних нагород Шевченківська премія (1987). Неодноразово номінувалась на Нобелівську премію з літератури. Належить до десятки найвідоміших жінок України.
Здобула фах письменника в Москві (Літературний інститут, 1956). Дипломна робота - поетична збірка “Проміння землі” (1957).Перші книги поезій початку 50 – кінця 60-х років (“Вітрила”, “Мандрівки серця) були миттєво продані й сьогодні є раритетними. Роман у віршах “Маруся Чурай” (1979, тираж 8 тисяч) розпроданий за кілька днів і 1982 року перевиданий вже стотисячним накладом.
Поезія Костенко – чи не найбільш знана й цитована в українському читацькому просторі й очолює рейтинги пошукових сайтів. Популярність підсилює імідж поетеси – жінки, яка протистояла тоталітарній системі.
У поетичному доробку авторки, окрім збірок виданих в Україні та діаспорі, - історичні романи “Маруся Чурай” (1979), “Берестечко” (1999). Бестселером стали прозові “Записки українського самашедшого” (2010).

четверг, 20 августа 2020 г.

Онлайн-марафон до Дня Незалежності

Мова онлайн-марафону - англійська.
Міністерство закордонних справ України спільно з Українським інститутом запланували спеціальний формат всесвітнього святкування Дня Незалежності України у вигляді великого онлайн-марафону. 
"Марафон триватиме майже шість годин. У програмі марафону: вітання з усього світу, неперевершені українські краєвиди, включення з креативної студії МЗС, Україна очима японського туриста у фільмі "Дякую", сет DJ Sky на тлі Карпатських гір, знайомство з українськими фешн-брендами, привітання ONUKA, NK та інших українських зірок, приготування борщу з Євгеном Клопотенком та багато іншого", - пишуть у повідомленні.

Організатори зазначають, що мова онлайн-марафону - англійська.

Онлайн-марафон транслюватимуть 24 серпня на офіційній Facebook-сторінці Ukraine UA та на сторінках українських посольств. До святкування зможуть приєднатися глядачі з усього світу - трансляція стартуватиме тричі: о 4:00, 10:00 та 17:00 за Києвом.



среда, 19 августа 2020 г.


«Прийшов Спас – пішло літо від нас»

19 серпня відзначається Другий Спас- свято, яке за церковним календарем називається Преображення Господнє. За важливістю це третє свято після Різдва і Великодня. У народі Другий Спас найчастіше називають Яблучним і вважають святом врожаю. Цього дня освячують у церквах дари саду, городу, пасіки та воду. З цієі нагоди в бібліотеці оформлено книжкову виставку " Прийшов Спас-пішло літо від нас".Користувачі бібліотеки мають нагоду ознайомитися  з літературою ,яка розповідає про свята, які ми відзначаєм у серпні